Index
G.K.Chesterton The Ball and The Cross
Carroll_Jonathan_ _Vincent_Ettrich_TOM_02_ _Szklana_zupa
10. Metcalfe Josie WyjśÂ›cie z cienia
Eo Capek, Karel Nau fabeloj
Deveraux Jude cykl Montgomery 10 Aktorzy (Miasteczko Eternity)
Heart , Diamond and Lankavatara Sutras
Higgins Clark Mary śÂšmierć‡ wśÂ›ród róśź
Kent Alison Tak miało być
ALi M3602 Demo Board
Harlan Ellison Paingod & Other Delusions
  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • pret-a-porter.pev.pl

  • [ Pobierz caÅ‚ość w formacie PDF ]

    la sangre. Se recubren y el potencial desciende, cerrando el circuito esencial..., y ¡bang!
    Larry asintió.
     ¿La corriente generada por las baterías de sus piernas impide que vuele por los
    aires?
     Sí, y si actuamos y cortamos los cables en cualquier punto, la corriente se interrumpe,
    y ¡bang! de nuevo.
     ¿Qué hacemos?
     Lo primero sacarle del barredor sanguíneo. Los iones deben estar presentes y
    circulando para mantener el funcionamiento de la pila.
     ¡Pero son metales pesados! ¡Venenos!
    ARNOLD se derrumbó sobre una caja de herramientas, como un gigante golpeado.
     ¡Maldita sea! Ya sé  dijo suavemente . De cualquier forma el pobre viejo bastardo se
    muere. El tec de ojos dice que el sensor que la Colmena introdujo en su humor vítreo
    también está liberando iones. Los conos y bastones están siendo envenenados por el
    plomo... cegados.
     ¿No hay nada que podamos hacer?
    ARNOLD movió la cabeza.
     Rorqual lo simuló. Una vez que la Colmena cerró el circuito las cargas se armaron a sí
    mismas. Si lo rompemos en algún sitio...
    Larry levantó el casco y lo puso sobre la mesa sacando distraídamente su placa de
    tracción mientras estudiaba los rayos X.
     Ocho cargas..., un receptor óptico en su ojo..., el hilo de disparo bajando por el
    abdomen dentro de la vena yugular... Trilobitex lo cortó. Dos circuitos sensores: la
    escalera anclada a la espina dorsal y la pila fisiológica de sus piernas. Si lo tocamos,
    vuela. Si no lo hacemos muere lentamente, intoxicado por los venenos del flujo de
    electrones. Es un excelente trabajo, pero la Colmena carece de la trampa explosiva
    infalible. Me gustaría intentar desarmarle a control remoto. No tiene nada que perder.
    ARNOLD movió la cabeza.
     No querrá que nos arriesguemos. Dice que es demasiado viejo para soportar la
    cirugía. Está loco. Si estalla aquí fuera, entre sus amigos, estará ayudando a Furlong.
     Pero no podemos dejar que sencillamente se vaya consumiendo hasta morir. Podría
    llevar semanas o meses, y sufriría una agonía terrible..., dolores y delirios.
    El gigante extrajo otro diagrama y sonrió secamente al mostrárselo el centauro.
     Ha elegido la forma en la que desea irse. Mira esto.
    El puño de Larry se agitó mientras cogía el diagrama de cables.
     La maldita Colmena se siente tan condenadamente insegura que no puede permitir
    que nada ni nadie la deje... sin una «bomba de lealtad» dentro. Mira al pobre Drum: ¡es
    explosivo de los sesos a la próstata! ¿Recuerdas el Perseguidor Uno? ¿Al viejo gran
    maestre Ode? ¿A todos esos mecs asesinos? Habían sido preparados de la misma
    manera. ¿Cómo puede ser tan insegura la Colmena?... ¿Y tan pueril?
    ARNOLD se limitó a encogerse de hombros.
     Yo no les llamaría «pueriles». «Despiadados» es una palabra mejor. No cederán una
    pulgada. Mírame  y a todos los ARNOLDs inferiores,  todos nosotros somos portadores,
    en nuestros genes, de nuestra «bomba de lealtad»: la dependencia del pan de la
    Colmena.
     Lo que odio realmente en todo este asunto es la ausencia de un líder de la
    Colmena..., alguien a quien pudiera culpar de toda esta maldad  Larry movió la cabeza
    lentamente al comprender lo que significaban los nuevos cables que habían sido añadidos
    al circuito . No puedo odiar al presidente Drum. El sistema lo atrapó como hizo contigo
    durante un tiempo. Pero tengo que, reconocer que el pobre viejo hocicudo tiene redaños.
    No sé si yo podría hacer lo que él va a llevar a cabo. Sencillamente no lo sé.
    ARNOLD escupió:
     ¡Yo podría! ¡La Colmena se merece lo peor! Espero simplemente que se lleve con él a
    ese presidente Furlong. Eso sería un consuelo.
    El bote navegaba a flor de agua. Cargas de bolsa extra estaban empaquetadas bajo los
    asientos y en el área delantera de almacenaje. Cestos de fruta, cangrejos de Jonás y
    cerveza helada estaban siendo cargados por medio de una grúa. Una lágrima dejó su
    huella en el viejo rostro hocicudo mientras se ponía el casco.
     ¿Tienes las argollas en los dos bolsillos?
    Drum asintió.
     Recuerda, cuando extraigas esas suturas de hilo neutralizas los electrodos de las
    baterías de tus piernas. Eso te hará volar instantáneamente. Serás vaporizado en el
    estallido  y si estás próximo a ese bote también explotará , haciendo un buen agujero en
    algo.
    El anónimo casco asintió de nuevo. El visor se abrió repentinamente.
     Casi lo olvido..., la secuencia cromatográfica: LIP TV MT AG TAS GLH. Veo que
    ARNOLD debe estar consumiendo pan de quince aminoácidos en abundancia, pero había
    memorizado la secuencia para estar seguro. La leucina es el más rápido y la histidina el
    más lento.
    Larry sonrió.
     Gracias, Drum. Eso será una gran ayuda. Estábamos usando un engorroso método
    con diseminación electroforética. Esto será más fácil.
    El hocicudo, cubierto por el grueso traje. permaneció de pie en silencio, incapaz de
    pensar nada más que decir. Ondularon las olas desde el puente de popa. La grúa lo bajó
    hasta el pequeño barco, que puso proa hacia la silueta del desagüe en la lejana orilla.
     Vuelve  dijo la voz en la boca de la alcantarilla . No entres.
    El pequeño barco escuchaba solamente a su pasajero. Su antena se había quedado en
    el taller de Rorqual. La oscuridad del desagüe los tragó.
     Vengo  dijo Drum. Una pequeña voz produjo ecos en la tubería de trescientos pies de
    diámetro.
     Retrocede, real ciudadano. Tú no deseas dañar a la Colmena. Tienes un historial tan
    perfecto hasta...
    La cólera de Drum aumentó:
     ¡Mi historial!  gritó . Pongo una bomba molecular de tiempo en mi hijo y mando a mi
    amigo a la muerte. Ese es mi historial. Y para recompensarme me colocáis otra bomba de
    tiempo. Bien, no voy a llevarme a ninguno de mis amigos conmigo. Vuelvo a la Colmena
    para morir. ¡Moriré dando muerte a mis enemigos!
     Pero nosotros somos tus amigos. Esa bomba que llevas fue diseñada para vengar tu
    muerte en la contingencia de que los bénticos acabaran contigo. Explotará después de
    que fallezcas.
    Drum rió. [ Pobierz całość w formacie PDF ]
  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • qualintaka.pev.pl
  • 
    Wszelkie Prawa Zastrzeżone! Lubię Cię. Bardzo. A jeszcze bardziej się cieszę, że mogę Cię lubić. Design by SZABLONY.maniak.pl.